Маринич Л.Ф., Прыткова Ж.И

ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА МАШИННОГО ПЕРЕВОДА КАК ЭФФЕКТИВНЫЙ ИНСТРУМЕНТ РАЗВИТИЯ ELSP КОМПЕТЕНЦИИ У СТУДЕНТОВ ТЕХНИЧЕСКИХ ВУЗОВ

Ключевые слова: машинный перевод, предредактирование текста, постредактирование текста, исходный язык, переводящий язык, основанный на правилах МП, основанный на статистике МП, гибридный МП, нейронный МП.

Аннотация: В статье представлен анализ машинного перевода (МП) в контексте диахронического и синхронического подходов, даны типология и классификация систем МП. Рассмотрены потенциальные возможности использования ряда известных online платформ в качестве средства обучения студентов технического вуза английскому языку для специальных целей (ELSP). Особое внимание уделено освоению основ теории и практики МП, развитию умения работать с электронными словарями и тезаурусами, выполнению пред- и постпереводческой правки профессионально-ориентированных текстов, а именно анализу адекватного выбора общеупотребительной и терминологической лексики, коррекции грамматико-семантических ошибок в текстах МП. Залогом успешного формирования у студентов необходимых ELSP компетенций является разумное сочетание традиционных и инновационных технологий обучения.

DOI: 10.31079/1992-2868-2021-18-3-123-128

Просмотры: 553

86806188