Каширина К.Ю., Крыкова И.В.

Оценка качества перевода при локализации компьютерных игр нового поколения

Ключевые слова: оценка качества перевода, локализация компьютерных игр, переводческая ошибка, научная критика перевода.

Аннотация: В статье описываются различные подходы к оценке качества перевода и приводятся ограничивающие факторы, препят-ствующие созданию универсальной и объективной системы оценки качества перевода. Исследование проводится на основе анализа особенностей и трудностей перевода имен персонажей при локализации компьютерных игр. Делается вывод о необходимости создания более гибкой и практически применимой системы оценки качества перевода на основе четкой классификации ошибок. Предлагаются новые критерии оценки качества перевода и формулируются требования к новому подходу к критике переводного текста.

DOI:

Просмотры: 553

86806188